Mao Asada

Miejsce, w którym możesz dać upust swojego uwielbienia dla danego łyżwiarza/łyżwiarki/pary!

Moderatorzy: Hortensja, kasik8222, LittleLotte, Haley452, Kathiea, Poice

Awatar użytkownika
LittleLotte
Posty: 1522
Rejestracja: 10 lat temu
Lokalizacja: Opole
Kontakt:

#31

Post autor: LittleLotte »

Wygląda niesamowicie uroczo
Ciekawe, z jakiej to okazji.


Mówimy, jak zawsze, różnymi językami [...]. Ale rzeczy, o których mówimy, nie ulegną od tego zmianie, prawda? (Michaił Bułhakow)
Awatar użytkownika
Poice
Posty: 1545
Rejestracja: 11 lat temu
Lokalizacja: Pomorze
Kontakt:

#32

Post autor: Poice »

Dobra dusza z fsuniverse przetłumaczła rozmowę Mao, Akiko i Kanako :)
Link do wideo
0:15
Mao: I've seen Akko-chan(=Akiko's nickname) skating since I was little. I've known Kanako-chan since she came to rinks with randoseru on her back.(my note: Japanese elementary school students use this specific school bag called "randoseru" from Duch word 'ransel'.) We've been very good friends and we're enjoying ourselves having good time.

1:10
Mao: Feeling you are great to have made your decision.
Akiko: Decision to retire?
Mai: Can hesitate like "I could do more."
Akiko: To continue or not continue one has to be determined and brave.

1:40
Akiko: We haven't come to restaurants together recently. Happy today.
Mao: After finishing Olympics we've been doing our own things separately. Well, guess what we'll have first.
Kanako: Salad?
Akiko: A la carte in French course?
Mao: Something like Otsumami? (my note: 'otsumami' is is a Japanese term referring to food eaten as an accompaniment to alcohol, usually applies to smaller dishes)
TV crew: Amuse-bouche.
Akiko: Amuse-bouche.
Mao: Oh, yeah, it's not otsumami. hahaha Amuse-bouche.

2:20
Mao: Wow.
Kanako: Fluffy!
Mao: How fluffy! Did he say tomato is on the bottom?
Kanako: He said so, didn't you hear him? lol
Mao: Oh, year?
Akiko: Something crunchy is in it.
Mao: Guess what. Is it lotus roots?
Kanako: Definitely not.

Akiko: We don't have much free time even during off season, though. Do you have anything you'd love to do?
Mao: Things I'd love to do?
Akiko: Something you can do only in off season.
Mao: I'd love to go on a travel without bringing skating boots with me.
Akiko: We've been in somewhere very cold...
Mao: Love to warm myself.
Akiko: Yeah.
Mao: I've stayed enough in cold places.
Kanako: Somewhere sun is shining brightly. And staying in the shade...
Mao: In the shade! Avoiding tanned. Well, then you go for what!?
Kanako:
Mao: OK, we can be tanned.
Akiko: Since I've retired, I'm thinking about going on a trip to southern islands.
Mao: I'd love to.
Kanako: Sounds sooo nice.
Akiko: Such as eating organic vegetables there.
Mao & Kanako: Love to!
Akiko: I've dreamed for so long but couldn't. So I'm going to do what I've dreamed of. Ah, this crunchy something must be celery.
Kanako: I knew it is celery but I didn't say so and I've been waiting till you finish talking.
Akiko: Sorry!
Mao: It doesn't taste celery at all, does it?
Kanako: It does! So I noticed!
Mao: Really?
Kanako:

Akiko: Do you have any skater whom you care in any meaning?
Mao & Kanako: ...........
Kanako: (Doing the opening pose of Machida's East of Eden.)
Akiko: Machida-kun was wonderful in this season!
Kanako: I was surprised to know it was his first skating in Worlds.
Akiko: Same as me. Me also skated in Olympics before experiencing Worlds.
Mao: Yeah.
Akiko: He was really wonderful.
Mao: Yuzuru-kun was wonderful, too.
Akiko: Male skaters were really wonderful.
Kanako: Can't believe he's as old as me.
Akiko: You mean Yuzuru-kun?
Mao: Ah, yes. Yuzu-kun is the same age as Kana. Me the same as Machey(=Machida's nick name). And you(to Akiko)
Akiko: I'm the same age as Dai-chan(=Daisuke's nickname).
Kanako: (to Mao)You're the same age as Machey!?
Mao:Yeah.
Kanako: hehehe
Mao: Eh? What do you mean?
Akiko: (to Mao) You're experienced skater... Maybe you don't remember how many times you skated in Worlds?
Mao: Well, I don't.

All: (Seeing the dish.) Beautiful.
Mao: Awww.
Akiko: How do you like it?
Mao: Delllisciousss. How fluffy this fish is!
Kanako: Excuse me but may I slurp the soup inside of clam's shell?
Mao: Go ahead.
Kanako: Ahhh Sooo yummmy.
Mao: I try the soup of clam too!
Kanako: Go ahead! It's so yummy, isn't it?

6:20
Akiko: Four years till Pyeongchang Olympics. Can you imagine what you'll be doing four years later?
Kanako: If possible, I wish I'll be studying coaching.
Akiko: I want to study choreographing. And also, considering my age, I wish I'll be married till then.
Kanako: I'll participate in your wedding.
Akiko: Yes, please!
Kanako: I'll appear in your wedding in the Olympic costume!
Akiko: So do I! My Olympic costume was white so it'll be OK.
Kanako: It must be OK. But I think Kana's and Mao's costumes will attract more attention because of the colors.
Akiko: You don't have any idea about yourself in four years, Mao?

7:30
Akiko: Four years till Pyeongchang Olympics. Can you imagine what you'll be doing four years later?
Mao: I don't have any idea at all.

8:20
Akiko: You don't have any idea about yourself in four years, Mao?
Mao: I don't have any idea at all. What will I be doing?
Akiko: I think there are people across this country, or all over the world, who are wondering what you're going to do from now. I don't want you to hurry, though. Me think you'd be better take enough time before you decide. Maybe you say you want her to continue, Kanako?
Kanako: Yes.
Mao: One more year, Kana-chan.Try your best since you made up your mind to continue.
Kanako: Thank you. hehehe
Mao: You're still young. More to achieve from now.
Kanako: Well...
Mao: (to Akiko) Feeling you are great to have made your decision.
Akiko: Decision to retire?
Mao: One has to be brave enough to make a decision.
Akiko: So true. Need to be brave.
Mao: I want to know you also hesitated thinking such as "I might be able to do more".
Akiko: I gradually understood (whether I can do more or not). But even so, I was frightened making a decision at first. I've been doing my best to skate in competitions. So, I was not sure whether I'll be able to find something to do my best for after my retirement. I think that basically we love doing our bests even though it's very tough to do so. We feel "I'm alive!" when we're doing our bests. If you don't have competitions any more and don't work hard for them....
Mao: How will it go?
Kanako: I don't have any idea either.
Akiko: Well, one might wonder such as "What am I practicing for?" But, as for me, my environment was gradually well prepared and it encouraged me a lot. I became excited for my future instead of frightened. I didn't want to be regretful so I tried to prepare for my retirement. Although my results in Worlds was not so good, I felt relieved and "OK, it's finished and the next life is starting!" It was not the end but it was a start.
Kanako: So cooool.
Mao: Wonderful.
Kanako: Sooo cooool!
Mao & Kanako: (Clapping)
Akiko: Not that cool. hehe Feelings were more important than the results.
Kanako: Ah, yeah.
Akiko: That's what I wanted to tell both of you. Do what you do, don't be regretful. If you have a bit of feelings such as "I can do more," ........
Mao: Hmmmm....
Akiko: I understand it'll be so tough if you continue...
Mao: Well, when I continue....
Akiko: To continue or not continue one has to be determined and brave. So, take your time...
Mao: Uh‐huh... It was nice to hear you today.
Akiko: I believe people around the world will support you even if you decide whatever.
Mao: Uh‐huh...
Akiko: (to the camera) Please be patient, don't hurry her up, everyone.
Mao: hahaha
Akiko: Please be supportive.

11:40
Akiko: Do you have any dreams aside from figure skating?
Kanako: I don't have any idea since figure skating has been everything for me.
Akiko: Since we're girls, we dream of marriage.
Kanako: Ahhhh.
Mao: That's right.
Akiko: Eventually...
Kanako: Wish I get married and give birth to babies, and build a happy family.
Akiko: Yeah. Let's get together with our own kids.
Kanako: Yes, let's!
Mao: Want to skate together.
Kanako: Oda-kun's kids must be grown up till then, so they'll take care of our kids. And we'll be able to enjoy ourselves as usual.
Akiko: Let's live happy lives definitely since we've done enough working so hard.
Kanako: So true.
Mao: Yes, let's definitely.

(End)
[Źródło]


Awatar użytkownika
LittleLotte
Posty: 1522
Rejestracja: 10 lat temu
Lokalizacja: Opole
Kontakt:

#33

Post autor: LittleLotte »

Mao była na wycieczce w Austrii, Słowacji i na Węgrzech :)


Obrazek

Obrazek


Obrazek

Obrazek


Mówimy, jak zawsze, różnymi językami [...]. Ale rzeczy, o których mówimy, nie ulegną od tego zmianie, prawda? (Michaił Bułhakow)
Awatar użytkownika
Poice
Posty: 1545
Rejestracja: 11 lat temu
Lokalizacja: Pomorze
Kontakt:

#34

Post autor: Poice »

Urocze zdjęcia!


Awatar użytkownika
Poice
Posty: 1545
Rejestracja: 11 lat temu
Lokalizacja: Pomorze
Kontakt:

#35

Post autor: Poice »



Awatar użytkownika
LittleLotte
Posty: 1522
Rejestracja: 10 lat temu
Lokalizacja: Opole
Kontakt:

#36

Post autor: LittleLotte »

Ciekawostka: Mao ma własną linię kimon, yukat itp. (ogólnie tradycyjnych japońskich strojów).


Kupić kimono z kolekcji Mao Asady...

A tutaj Mao i Li Zijun :)


Pierwszy komentarz jest uroczy. Na nasze nie da się tego w pełni oddać, ale to coś w stylu "Jak i cudownie, w końcu móc zobaczyć kotka-Mao" (a Mao to po chińsku kot właśnie) :hug:





Mówimy, jak zawsze, różnymi językami [...]. Ale rzeczy, o których mówimy, nie ulegną od tego zmianie, prawda? (Michaił Bułhakow)
Awatar użytkownika
Poice
Posty: 1545
Rejestracja: 11 lat temu
Lokalizacja: Pomorze
Kontakt:

#37

Post autor: Poice »

LittleLotte pisze: A tutaj Mao i Li Zijun :)


Pierwszy komentarz jest uroczy. Na nasze nie da się tego w pełni oddać, ale to coś w stylu "Jak i cudownie, w końcu móc zobaczyć kotka-Mao" (a Mao to po chińsku kot właśnie) :hug:



Nie lubię spekulować, ale widziałam już tyle wspólnych zdjęć Zijun i Yan'a, że zaczynam wyczuwać coś w powietrzu :D


Awatar użytkownika
LittleLotte
Posty: 1522
Rejestracja: 10 lat temu
Lokalizacja: Opole
Kontakt:

#38

Post autor: LittleLotte »

Nie lubię spekulować, ale widziałam już tyle wspólnych zdjęć Zijun i Yan'a, że zaczynam wyczuwać coś w powietrzu
Tylko zdjęć? :P

Ich wspólny program na Artistry on Ice :D


Mówimy, jak zawsze, różnymi językami [...]. Ale rzeczy, o których mówimy, nie ulegną od tego zmianie, prawda? (Michaił Bułhakow)
Awatar użytkownika
Poice
Posty: 1545
Rejestracja: 11 lat temu
Lokalizacja: Pomorze
Kontakt:

#39

Post autor: Poice »

LittleLotte pisze:
Nie lubię spekulować, ale widziałam już tyle wspólnych zdjęć Zijun i Yan'a, że zaczynam wyczuwać coś w powietrzu
Tylko zdjęć? :P

Ich wspólny program na Artistry on Ice :D
Moje wątpliwości zostały rozwiane :D :D ;D Dziwne, że piosenka po koreańsku i to nawet wiem z jakiego serialu.... :P W sumie teraz mnie nie dziwi wybór piosenki, bo serial ten bił rekordy popularności w Chinach. Za dużo filmów, seriali i muzyki z Korei, bo nawet rozumiem część tekstu o_O


Awatar użytkownika
LittleLotte
Posty: 1522
Rejestracja: 10 lat temu
Lokalizacja: Opole
Kontakt:

#40

Post autor: LittleLotte »

Moje wątpliwości zostały rozwiane :D :D ;D Dziwne, że piosenka po koreańsku i to nawet wiem z jakiego serialu.... :P W sumie teraz mnie nie dziwi wybór piosenki, bo serial ten bił rekordy popularności w Chinach. Za dużo filmów, seriali i muzyki z Korei, bo nawet rozumiem część tekstu o_O
Zazdroszczę :) A o czym to?

Mało tego, że jeździli wspólny program, to jeszcze razem go ułożyli. Sami.



Tak a propos :P


Mówimy, jak zawsze, różnymi językami [...]. Ale rzeczy, o których mówimy, nie ulegną od tego zmianie, prawda? (Michaił Bułhakow)
Awatar użytkownika
Poice
Posty: 1545
Rejestracja: 11 lat temu
Lokalizacja: Pomorze
Kontakt:

#41

Post autor: Poice »

LittleLotte pisze:
Zazdroszczę :) A o czym to?

Mało tego, że jeździli wspólny program, to jeszcze razem go ułożyli. Sami.



Tak a propos :P
O tym o czym większość tego typu utworów, czyli o bezgranicznej miłości :) Piosenka z tłumaczeniem na angielski.


Mati
Posty: 34
Rejestracja: 8 lat temu

#42

Post autor: Mati »

Jak wiadomo Mao na mistrzostwach Japonii zajęła dopiero 12 miejsce, przez co nie pojedzie na mistrzostwa świata do Helsinek. Jak myślicie, czy Mao Asada zdoła się pozbierać po tym sezonie i w przyszłym powalczy o medale na olimpiadzie?


kasik8222
Posty: 2951
Rejestracja: 11 lat temu
Lokalizacja: Wrocław

#43

Post autor: kasik8222 »

Myślę, że nie. Jeździ pięknie. Jest legendą, ale "przegrzała" swoją amatorską karierę. Dzisiejsza konkurencja to co innego niż jej rywalizacja z Kim 7 lat temu. Kiepski sezon może się zdarzyć każdemu, ale u Mao to już się staje regułą, a nie wyjątkiem. Nie wiem co nią kieruje. Mam nadzieję, że nie naciski z góry. Ona chyba rzeczywiście kocha zawody. Przykro się jednak patrzy na to co jest teraz.


Mati
Posty: 34
Rejestracja: 8 lat temu

#44

Post autor: Mati »

Tak ten sezon to był cień tej zawodniczki sprzed lat. Podobno cały cykl grand prix zmagała się z kontuzją, co miało na pewno wpływ na rezultaty i ogólną formę fizyczną. Mam sentyment do tej zawodniczki, co tutaj ukrywać bardzo ją lubię i chciałbym w końcu zobaczyć ją w pełni, szczerze uśmiechniętą po udanych programach. Liczę przede wszystkim na to, że będzie zdrowa i bez żadnych zakłóceń będzie mogła przygotować się do nowego sezonu. Na pewno żeby podjąć rywalizacje dzisiaj z tymi "najlepszymi" solistkami potrzebuje czystych skoków i oczywiście 3 axla. Mam również nadzieję, że w końcu sędziowie pójdą po rozum i zaczną odróżniać że zawartość techniczna w programie nie jest równa oceną za komponenty. Trudno się nie zgodzić ze słowami Patricka Chana po finale grand prix 2015. "obecnie łyżwiarstwo figurowe to konkurs skoków, dzisiaj nikt nie patrzy na to jak zawodnik prezentuje się na lodzie, liczą się tylko skoki". Wiadomo dojrzałością i pięknem jazdy na lodzie Mao bije inne zawodniczki o "głowę". Także nadziej umiera ostatnia, będę trzymać mocno kciuki.


Olla
Posty: 41
Rejestracja: 8 lat temu
Lokalizacja: Gdańsk

#45

Post autor: Olla »

ja żałuję przede wszystkim tego, że nie miała szansy zaprezentować na 100% obu swoich programów, które dla mnie w tym sezonie są naprawdę spektakularne...


ODPOWIEDZ Poprzedni tematNastępny temat

Wróć do „Strefa Fana”